Facebook Facebook    Twitter Twitter

Santiago Auserón traduce la nueva novela de Catherine François

Texto de publicado el 1 nov, 2009 en la categoría Libros, Noticias

Catherine-Françoi-01-11-09La editorial Demipage publica la nueva novela de , “El árbol ausente”, en la que narra las experiencias de su infancia en la periferia parisina de los años sesenta. ha realizado la traducción y ha escrito el prólogo. François nació en París en 1953, a partir de 1973 comenzó a viajar a España, donde al año siguiente conoció a , con el que se casó en 1979. Con anterioridad ha publicado obras como “La ciudad infinita” (Pre-Textos, 1992; también con traducción de Auserón), “Caminos bajo el agua” (Pre-Textos, 1999).

Más información en la web de Demipage.

OTRAS NOTICIAS

Los comentarios están cerrados.

Publicidad
Publicidad
 
Publicidad
 
Publicidad
 

Suscríbete gratis al newsletter diario de EFE EME


 

 
 

Últimos comentarios

Desarrollo web: Filmac Diseño y desarrollo web Filmac